Quizás también te interese:
Comentarios: Mejores comentarios Cronológicamente
#2 #2 senshu1 dijo: #1 @cesarjoperovsky
ありがとう、明らかなキャプテン
lol...por muy mal que sea el ingles de uno hay que ser muy corqui para no pillar que es un juego de palabras con algo, no va a ser que los que realizaron la animacion estuvieran alcoholizados ese dia y despues no se reviso y sacaron asi el capitulo
y sobre la intro ...pues esta muy guapa
私はこのイントロが好きですDudo que este bien escrito pero...
スペイン語だけの人がいるウェブサイトで、日本語で書くことのポイントは何ですか?
#4 #4 senshu1 dijo: #3 @mmiiqquueell
Un concursante en un programa de la 3 comento hace poco que el vive en la frontera de Portugal y Espana ,y que los portugueses que la cruzan todos hablan algo de espanol,mientras que los espanoles no hablan nada de portugues, y eso yo tambien lo noto donde yo vivo,los espanoles(o hispanos)por lo general son muy cerrados en los idiomas ,tu has escrito eso en japones porque viste que yo lo hice,por tanto influi de forma positiva :V
that's the -------> 言語の力
@senshu1 Los Españoles no somos más cerrados, eso depende de cada uno, si te cuento la de Alemanes que hay en Mallorca que llevan más de 50 años viviendo y no saben ni decir "hola" y solo se decidan a despotricar que somos inútiles por no aprender su idioma o al menos el Ingles... La verdad que no influencias sino más bien molesta puesto que obligas a la gente a usar un traductor, yo se algo de Japones (de oído) por animes y juegos pero ni siquiera se escribir bien lo poco que se o pronunciarlo. Aunque me gustaría aprenderlo por supuesto pero no tengo tiempo. El lenguaje de programación requiere mucho tiempo y es mejor que los lenguajes humanos.
#5 #5 mmiiqquueeii dijo: #4 @senshu1 Los Españoles no somos más cerrados, eso depende de cada uno, si te cuento la de Alemanes que hay en Mallorca que llevan más de 50 años viviendo y no saben ni decir "hola" y solo se decidan a despotricar que somos inútiles por no aprender su idioma o al menos el Ingles... La verdad que no influencias sino más bien molesta puesto que obligas a la gente a usar un traductor, yo se algo de Japones (de oído) por animes y juegos pero ni siquiera se escribir bien lo poco que se o pronunciarlo. Aunque me gustaría aprenderlo por supuesto pero no tengo tiempo. El lenguaje de programación requiere mucho tiempo y es mejor que los lenguajes humanos. @mmiiqquueell los ingleses o alemanes son muy cerrados tambien,pero ellos al menos se lo pueden permitir,los paises hispanos por el contrario estan en una situacion demasiado mala,yo vi espanoles que no pudieron tener buenos trabajos por no aprender ingles, pero nunca veras a ingleses o alemanes que no pueden tener un buen trabajo por no saber espanol,con esto no justificido a los alemanes,otro punto a favor de los alemanes es que ellos aprenden el ingles rapido por lo general ,en fin,creo que la comparacion sobra,si quieres los 3 grupos son igual de malos pero puestos a comparar podrias haber mencionado los portugueses,italianos,brasilenos,africanos,hindus..etc y ahi si puedes ver como en comparacion los espanoles si son muy cerrados
#3 #3 mmiiqquueeii dijo: #2 Dudo que este bien escrito pero...
スペイン語だけの人がいるウェブサイトで、日本語で書くことのポイントは何ですか? @mmiiqquueell
Un concursante en un programa de la 3 comento hace poco que el vive en la frontera de Portugal y Espana ,y que los portugueses que la cruzan todos hablan algo de espanol,mientras que los espanoles no hablan nada de portugues, y eso yo tambien lo noto donde yo vivo,los espanoles(o hispanos)por lo general son muy cerrados en los idiomas ,tu has escrito eso en japones porque viste que yo lo hice,por tanto influi de forma positiva :V
that's the -------> 言語の力
#6 #6 senshu1 dijo: #5 @mmiiqquueell los ingleses o alemanes son muy cerrados tambien,pero ellos al menos se lo pueden permitir,los paises hispanos por el contrario estan en una situacion demasiado mala,yo vi espanoles que no pudieron tener buenos trabajos por no aprender ingles, pero nunca veras a ingleses o alemanes que no pueden tener un buen trabajo por no saber espanol,con esto no justificido a los alemanes,otro punto a favor de los alemanes es que ellos aprenden el ingles rapido por lo general ,en fin,creo que la comparacion sobra,si quieres los 3 grupos son igual de malos pero puestos a comparar podrias haber mencionado los portugueses,italianos,brasilenos,africanos,hindus..etc y ahi si puedes ver como en comparacion los espanoles si son muy cerradosNo se que "hispanos" conoces pero eso de cerrados como que no. Casi la mayoría de gente que conozco saben mínimo Ingles. Los que son más cerrados son la gente mayor pero es normal. Igual no me parece lógico que para trabajar en España tenga que saber Ingles, Alemán, Ruso, Italiano, etc... Por qué? soy Español, estoy en España, se supone debo hablar Español, no otro idioma. ¿Por qué si voy a otro país tengo que aprender el idioma local y en cambio en el que vivo y nacido tengo que aprender otro idioma? Que aprendan ellos el Español como nos obligan cuando estamos en su país de origen, ¿no te parece?
#1 #1 cesarjoperovsky dijo: Antes de que llegue la policía del idioma, "Shrimpsons" es un juego de palabras, pues "Shrimp" significa "Camarón" en inglés. Muy buena la intro, esperemos que esta temporada supere las expectativas y haga recuperar el nivel de la serie. @cesarjoperovsky
ありがとう、明らかなキャプテン
lol...por muy mal que sea el ingles de uno hay que ser muy corqui para no pillar que es un juego de palabras con algo, no va a ser que los que realizaron la animacion estuvieran alcoholizados ese dia y despues no se reviso y sacaron asi el capitulo
y sobre la intro ...pues esta muy guapa
私はこのイントロが好きです
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en notengotele.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
15 nov 2017, 17:32
Antes de que llegue la policía del idioma, "Shrimpsons" es un juego de palabras, pues "Shrimp" significa "Camarón" en inglés. Muy buena la intro, esperemos que esta temporada supere las expectativas y haga recuperar el nivel de la serie.