Quizás también te interese:
Comentarios: Mejores comentarios Cronológicamente
Y aquí un ejemplo de chiste que se perdería con el doblaje. (vease el título)
XD jajaja lo que me reí.
si alguien dice que esta preparado, es obvio y que te den por culo.
A favoritos jajaja muy pero que MUY bueno.
i am cortito, traslate please, no me he enterao mu bien y me quiero reir tambien
#5 #5 pocholo320 dijo: i am cortito, traslate please, no me he enterao mu bien y me quiero reir tambien@pocholo320 Le dice al borracho ''Can you tell the time?'' Que viene siendo: me puedes decir la hora? Pero el ''tell the time'' en ingles es como decirselo al tiempo, no se si me explico, vamos, que le dice al reloj que no está borracho. Si lo has entendido bien, si no que venga otro xD
Tuve que verlo 3 veces y subir el volumen para entender le chiste xD
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en notengotele.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
11 may 2015, 19:35
Jajajajaja lo que me he reído, buenísimo