Quizás también te interese:
Comentarios: Mejores comentarios Cronológicamente
Hace algún tiempo me vi un reportaje sobre los dobladores españoles "Voces en imagenes" . Hay algunos míticos, como este, Mediavilla.
Es interesante ver las caras de las voces que escuchamos dobladas en películas o series.
Luego ves una película e intentas adivinar que otro personaje ha doblado. EL mundo del doblaje es apasionante y no reconocido su trabajo
#2 #2 ivicc dijo: Pero no son Morgan Freeman y Galdalf! Son sus dobladores!!!
Y eso no hace que mole menos, prefiero sus voces en español :pOMG, escribí sin pensar...
Su doblador, que no me acordaba de que era el mismo xD
#2 #2 ivicc dijo: Pero no son Morgan Freeman y Galdalf! Son sus dobladores!!!
Y eso no hace que mole menos, prefiero sus voces en español :p#4 #4 taponess dijo: Hace algún tiempo me vi un reportaje sobre los dobladores españoles "Voces en imagenes" . Hay algunos míticos, como este, Mediavilla.
Es interesante ver las caras de las voces que escuchamos dobladas en películas o series.
Luego ves una película e intentas adivinar que otro personaje ha doblado. EL mundo del doblaje es apasionante y no reconocido su trabajoDoblador es el que dobla cosas. Éstos son actores de doblaje.
Pero no son Morgan Freeman y Galdalf! Son sus dobladores!!!
Y eso no hace que mole menos, prefiero sus voces en español :p
#5 #5 alechurch dijo: Españoles, no aguanta escuchar en inglés ni aunq sea diez veces mejor que los dobladores... por comodidad mental pierden mucha calidad, pero eso desean.Mentira Yo soy español y me encanta el doblaje original es increíble como ver la diferencia de una interpretación sin doblar a una con doblaje. Los actores de doblaje son penosos "actores".
Españoles, no aguanta escuchar en inglés ni aunq sea diez veces mejor que los dobladores... por comodidad mental pierden mucha calidad, pero eso desean.
Deja tu comentario
Necesitas tener una cuenta en notengotele.com para poder dejar comentarios.¡Registra tu cuenta ahora!
9 feb 2013, 17:15
CORRED INSENSATOS!